The Papyrus of Nefer-uben-f
[Extracted from Budge, Book of the Dead, 1899 ed.]
In the Papyrus of Nefer-uben-f (see Naville, op. cit., Bd. I . 131. 70) this Chapter ends quite differently, and reads: "I am strong in my mouth and in my nostrils, for behold Tem has stablished them; behold, O ye gods and Khus. Rest thou, then, O Tem. Behold the staff which blossometh, and which cometh forth when a man crieth out in your names. Behold, I am Tem, the tree (?) of the gods in [their] visible forms. Let me not be turned back .... I am the Am-khent, Nefer-uben-f, triumphant. Let neither my flesh nor my members be gashed with knives, let me not be wounded by knives by you. I have come, I have been judged, I have come forth therein, I have power with my father, the Old man, Nu. He hath granted that I may live, he hath given strength unto me, and he hath provided me with the inheritance of my father therein."
Vignette: The god Thoth opening the doors of the four winds.
Text: (1) THE CHAPTER OF FORCING AN ENTRANCE INTO
HEAVEN. [This] Thoth doeth to make felicitous [the way for him that] would enter
into the Disk.
I. [To the Door of the west wind.] "Ra liveth, the Tortoise dieth. Pure is the body in the earth, and pure are the bones of Osiris, the am-khent, Nefer-uben-f, triumphant ."
II. [To the Door of the east wind.] "Ra liveth, the Tortoise dieth. Sound is he who is in the chest, who is in the chest, Osiris Nefer-uben-f, triumphant."
III. [To the Door of the north wind.] "Ra liveth, the Tortoise dieth. The Osiris Nefer-uben-f, triumphant, is strong in his members, Qebh-sennuf guardeth them."
IV. [To the Door of the south wind.] "Ra liveth, the Tortoise dieth. The bolts(?) are drawn and they pass through his foundation."
Rubric: (1) EVERY SAHU FOR WHOM THESE DIVINE FIGURES HAVE BEEN PAINTED UPON HIS COFFIN SHALT, MAKE HIS WAY THROUGH THESE (2) FOUR ENTRANCES INTO HEAVEN. THAT OF THE NORTH WIND BELONGETH TO OSIRIS; THAT OF THE SOUTH WIND TO RA; (3) THAT OF THE WEST WIND TO ISIS; AND THAT OF THE EAST WIND TO NEPHTHYS. EACH ONE OF THESE WINDS (4) SHALL BREATHE INTO HIS NOSTRILS AS HE ENTERETH IN HIS DAILY COURSE. LET NONE WHO IS OUTSIDE KNOW [THIS CHAPTER]; (5) IT IS A GREAT MYSTERY, AND THOSE WHO DWELL IN THE SWAMPS (I.E., THE IGNORANT) KNOW IT NOT. THOU SHALT NOT DO THIS IN THE PRESENCE OF ANY PERSON (6) EXCEPT THY FATHER OR THY SON, OR THYSELF ALONE; FOR IT IS, INDEED, AN EXCEEDINGLY (7) GREAT MYSTERY WHICH NO MAN WHATEVER KNOWETH.
Vignette: This Chapter is without vignette.
Text: THE CHAPTER OF MAKING TO STAND UP THE HENKIT. (1) The Am-khent, Osiris Nefer-uben-f, triumphant, saith: "Thou art the Lion-god. Thou art the double Lion-god. Thou art Horus, the avenger of his father [Osiris]. Thou art Four, the four glorious gods. Acclamation is made [unto thee] along with cries of delight (2) and sounds of joy, and the water from their haunches and from their thighs I bring [unto thee]. Thou art lifted up on thy right side, and thou art lifted up on thy left side. The god Seb hath opened for thee (3) thy two eyes which were blind, and he hath given [thee] the power to stretch out thy legs [in walking]. Hath been bound unto thee thy heart (ab), [thy] mother, and thy heart (hat) is in thy body. Thy soul is in heaven, and thy body is under the ground. There are cakes for thy body, and water for thy throat, and sweet (4) breezes for thy nostrils, and thou art satisfied with offerings. Those who dwell in their shrines open their abodes (?) unto thee, thou hast thy provisions (?), and thou journeyest along. Thou art stablished upon that which emanateth from thy existence, and thou comest forth from heaven. The cord hath been coiled up for thee (5) by the side of Ra, and thou snarest fish with the net in the stream from which thou drinkest vessels of water. Thou performest a journey on thy legs, and in going forward thou dolt not stumble (?); thou comest forth (6) from over the earth, thou dost not make thy appearance from below the walls [thereof]. Thy walls are not thrown down, and what there is of thine within hath been made for thee by the god of thy city. Thou art pure, thou art pure. Thy fore parts are washed by libations, and thy hinder parts are cleansed (7) with resin and natron, and made cool with incense. Thou art made clean with the milk of the Hap cow, and with the ale of the goddess Tenemit, and with natron. All the evil which clung to thee (8) hath been done away with, and Tefnet, the daughter of Ra, hath made offerings on thy behalf even as she did for her father Ra; and the funeral valley which was the burial place of her father Osiris hath been set in order for thee. I make to eat of the sweet things (9) which he giveth there the Osiris Nefer-uben-f, triumphant, that is to say, the celestial cakes which are before Ra, and the grain (?) and drink, and the four terrestrial cakes which are before the god Seb, and the grain [brought by] the citizens. (10) I have brought unto thee Sekhet-hetep and the gifts thereof are before thee. Thou comest forth as Ra, thou hast gotten power as Ra, and thou hast gotten power over thy legs; and thou, O Osiris Nefer-uben-f, hast gotten power over thy legs at every (11) season and at every hour. Thou hast not been condemned in the judgment, thou hast not been put under restraint, a guard hath not been set over thee, thou hast not been imprisoned, and thou hast not been given over to the chamber of the Fiends (12) therein. The sand is gathered together before thy face and guarded are the offerings which are for thee; thy face is not suffered to be turned back, and thou art guarded and dost not come forth. Thou hast received thy tunic, and thy sandals, and thy stick, (13) and thy garment, and thy weapons for fighting of all kinds wherewith thou shalt cut off heads; thou shalt turn back the necks of thy foes whom thou shalt take captive, and thou shalt keep away from thee death so that it shall not come nigh unto thee. And the (14) Great God hath said concerning thee: Bring him [hither] on the day when events take place. The Hawk rejoiceth in thee, and the Semen goose cackleth at thee. Ra openeth for thee the doors of heaven, and Seb unbolteth for thee the earth. (15) Thy khu is mighty, and it is perfect knowing thy name; thy soul maketh a way through Ament, and thy perfect soul, O Nefer-uben-f, triumphant, hath the power of speech. Thy form is within Ra (16) and it resteth within the divine sovereign chiefs of him who uniteth the two paths; mankind keepeth guard over it, and the double Lion-god guideth it, to the place where thou, O Osiris Nefer-uben-f, triumphant, makest thy ka to rest. And behold, the two lands and mankind work (17) the snare for thee. Thou livest, thy soul is strong, thy body is enduring and great, thou hast sight of the fire, thou cost snuff the breeze, thy face doth penetrate into the house of darkness, (18) thou abidest at the Gap, thou dost not see the whirlwind and the storm, thou followest in the train of the prince of the two lands, and thou refreshest thyself on the branch of merit tree on both sides of the god Ur-hekau. The goddess Seshetet sitteth (19) before thee, the god Sa protecteth thy members, the steer and his cow give thee milk from the breast [in] the following of Sekhat-Heru. Thou washest thyself at the mouth of the stream of Kher-aba, (20) thou art in favour with the princes of the cities of Pe and Tep, the god Thoth and thyself see each other, and Ra in heaven holdeth converse with thee, thou comest forth from and thou enterest into the knit chamber, and thou holdest converse with the two divine combatants (i.e., Horus and Set). (21) Thy ka is with thee to make thee to rejoice, thy heart is with thee to [give thee] thy transformations, happy .... keep watch over thee, the company of the gods make thy heart glad, thou comest forth to four cakes in the city of Sekhem, and four in (22) the city of Aqennu, thou comest forth to four in the city of Annu, upon the altar of the lady of the two lands. The stars keep watch over thee by night, the lords of Annu have a favour unto thee, the god Hu is in thy mouth, thy feet are not (23) turned back, and thy members have life. Thou graspest the smd in Abtu, the sacrificial cakes of the divine chiefs and the libations of the celestial beings are brought forward to thee, with the offerings in the festival (24) which are due to Osiris on the morning of the Uat festival for hidden things (?). Thou art ornamented with objects of gold, and thine apparel is interwoven (?) with byssus. Hapi (i.e., the Nile) thrusteth himself upon thy body (25), thou hast power over the tablet (?) which is inscribed with [lists of] offerings, and thou drinkest water on both sides of the Lake of Testes (?). The gods who are there have a favour unto thee, and thou comest forth from heaven along with the gods (26) who make to advance the maat of Ra, and thou art led into the presence of the company of the gods; and there is done for thee even as it is done for one of them. Thou art the Khart bird of the geese, and Ptah of the Southern (27) Wall maketh an offering unto Nefer-uben-f, triumphant."
Vignette: This Chapter is without Vignette.
Text: (1) THE CHAPTER OF ARRANGING THE HENKIT. (s) The Osiris Nefer-uben-f saith: "Thy flesh have I given unto thee. Thy bones have I fastened together for thee. Thy members have I collected for thee. The earth submitteth itself unto thee. Thy limbs are guarded. Thou art the (2) mighty one within the egg. Thou art set in order. Thou seest the gods(?). Thou settest out on thy way, and thy hand [reacheth] unto the horizon, and unto the holy place where thou wouldst be. There is acclamation made unto thee, and there are (3) shouts of joy raised to thee at thine appearances at the altar. Horus maketh thee to stand up at his risings, even as he did him who is in the chamber of holiness. Hail, Osiris Nefer-uben-f, triumphant, the goddess Ua (?) hath given thee birth, (4) and Anpu (Anubis), who dwelleth upon his hill, hath set thee in order, and he hath fastened for thee thy swathings. Hail, Nefer-uben-f, the god Ptah-Sekri hath given unto thee of the ornaments of the divine house which he hath. (5) Hail, Nefer-uben-f, the god Thoth himself cometh unto thee with the books of holy words, and he maketh thy hand [to reach] unto the horizon, even unto the place [wherein] thy ka loveth to be; and Osiris worketh [for thee on] the night of journeying unto life. Thy white crown (6) is stablished on thy brow. The god Nemu is with thee, and he giveth unto thee fine feathered fowl. Hail, Osiris Nefer-uben-f, triumphant, thou hast been set in order upon thy funeral couch; thou comest forth, and Ra (7) who is in the hidden horizon within his boat hath set thee in order. Hail, Osiris Nefer-uben-f, triumphant, the god Tem, the father of the gods hath made for thee the things which are to endure for ever. Hail, Osiris Nefer-uben-f, triumphant, (8) the god Amsu of Qebti hath set thee in order, and the gods of the shrine praise thee. Hail, Osiris Nefer-uben-f, with two-fold happiness thou settest out in peace to thine everlasting habitation and to thine abode of eternity. Homage is paid unto thee (9) in the cities of Pe and Tepu in the shrine which thy ka loveth and before thine abode, and thou art the mighty one of souls, and hath set thee in order, and the gods embrace thee. (10) Thou art like a god, and thou hast been begotten for transformations which are more numerous and with a created form more perfect than those of the gods. Thou hast more light (?) than the Khus and thou art more mighty of souls than are those who are in [them] . Hail, (11) Osiris Nefer-uben-f, Ptah on his Southern Wall hath set thee in order, and he hath made to advance thine abode more than [that of] the gods. Hail, Osiris, the am-khent, Nefer-uben-f, thou art Horus, the son of Isis, begotten of (12) Ptah; and Nut hath created [thee] a being of light like unto Ra in the horizon when he illumineth the two lands with his beauteous light. And the gods say unto thee: 'Come forward, advance now and look thou upon the things which are thine in thine (13) abode of everlastingness.' The goddess Rennutet, the heir and first-born of Tem, hath set thee in order in the presence of the company of the gods (14) of Nut. I, even I, am the heir of heaven, and the fellow of the God who maketh his light. I have come forth from the womb, and I shall grow young again even as doth (15) my father, and I shall not be prevented from making [my] answer in my season."